Guskin's life
<< >>

География и гастрономия

Пара забавных фактов, которые сегодня вспомнились.

Душистый перец по-польски называется "английская трава" — ziele angielskie; мне самой ужасно нравится называть его "английское зелье", и несложно догадаться, что слово "зелье" растёт из того же корня.

Грецкий орех по-польски — итальянский (orzech włoski), при этом в Италии это просто орех (noce).

Заодно замечу, что название Италии в польском уникально (Włochy — читается примерно как "Влохы"), причём само это слово заимствованное и (в несколько ступеней) восходит к названию кельтских племён, живших на юге нынешней Франции, которых мы называем Вольки.

<< >>
Пока нет ни одного комментария
Комментарий добавлен.