Душевные всё-таки иногда объявления на эскалаторах читают... Вот как-то попалась прелесть (не ручаюсь за 100% точность цитирования — один раз только слышала):
Алименты в переводе с латинского означают «питание».
А что сегодня ел ваш ребёнок?
Вспомните о детях, пока они не забыли о вас!
Служба судебных приставов Санкт-Петербурга...
Всё это зачитывалось с выражением и с красивыми паузами :).
А вчера — и вовсе шедевр:
Уважаемые пассажиры! Будьте внимательны, смотрите под ноги при входе в вагоны и выходе из них! Если вы заметите незрячего человека с белой тростью...
Смешно :).
Кроме того, аж два раза вчера диктор произнёс конструкцию «о вакансии вы можете уточнить по телефону»... — вот это уже отвратительно!
