Вот я с тобой! Как эта ночь нежна!
Там где-то властвует луна; привет
Несут ей звезды дальние толпой -
Но здесь она нам не видна,
Лишь ветерок колышет полусвет
Сквозь мглу ветвей над мшистою тропой.
Хотелось бы понять, что такое в этом стихотворении, что его уже года полтора в разном оформлении вывешивают на свободных рекламных местах в метро? Это небольшой отрывок из «Оды соловью» Джона Китса, крупного анлийского поэта эпохи романтизма. Почему именно Джон Китс? Почему «Ода соловью»? Почему именно этот отрывок? И почему в метро?
Сначала это были плакаты с очень мелким шрифтом, и на движущемся эскалаторе невозможно было прочитать ничего, кроме первой строчки. Я тогда подумала, что это какой-то проект «Мировая литература» — вешают же на незанятые места всяких птичек и котиков, почему бы и стихи не повесить. Миленько. Но других стихов так никто и не повесил (разумеется, вступление к «Медному всаднику» не в счёт). Плакаты со временем переоформили, шрифт укрупнили. Были они бежевые, а стали, по-моему, голубые (нужно будет сфоткать). Но это по-прежнему Джон Китс, по-прежнему «Ода соловью» и по-прежнему, блин, этот отрывок. Висят себе по штучке-другой на разных станциях (за все не скажу, но где была — везде видела).
В чём секрет? Где подвох?! Мне очень любопытно!
